la traduction haut de Gamme par l'agence N°1 en France. traducteur professionnel

Accueil  

Traduction
spécialisés

Médical
Juridique
Technique
Tourisme
Devis en ligne

CV traducteurs

Traducteur Français vers Italien : marketing finance rédactionnel

Etudes: 1984 Diplôme de traductrice
Ecole de Traduction et d'Interprétation - Genève

1980 Baccalaureat
Licée Scientifique A. Avogadro - Vercelli, Italie

Langues: italien (langue maternelle)
français / anglais / espagnol (très bonne connaissance)

Expérience professionnelle:

Depuis 1998 traductions free-lance français - anglais - espagnol > italien
Domaines de spécialisation:
Art (catalogues d'expositions pour Skira Edizioni), communication, publicité , documentaries (Mediaset, La macchina del tempo), économie et finance, mode (traductions des articles publiés sur la presse étrangere pour Dolce & Gabbana, Prada), marketing, multimedia, traductions juridiques.

Références:
Agences de traduction: Maxima Service, Language Consulting Congressi, Servizi Estero, Studiointerpreti, Studio Bozzola, Traduko, (Milan), Interlanguage (Modena), Interlinguae (Parma)

Whitestar Edizioni (Vercelli): différents ouvrages de tourisme et voyages

Edizioni EL (S. Dorligo della Valle, TS)
M.T. Davidson, Sur les traces de… Ulysse, Gallimard Jeunesse
B. Coppin, Vivre dans un chateau fort, Gallimard Jeunesse
V. Koenig, La Grèce antique, Gallimard Jeunesse
O. Tiano, Sur les traces des… dieux d'Egypte, Gallimard Jeunesse
M.T. Davidson, Sur les traces de… Alexandre Le Grand, Gallimard Jeunesse

Binari Sonori (Milan): localisation de plusieurs jeux pour Playstation et Gameboy
Perego & Solera Public Relations: traduction d'articles, communiqués de presse et présentations

Mattel Interactive Italia (Vivendi): localisation des CD-Roms suivants:
Barbie Detective The Vacation Mystery, Caterpillar Construction Zone, Barbie Generation Girl Gotta Groove, Barbie Princess Bride, Barbie Pet Rescue, Rugrats Mystery Adventures, Pokémon Project Studio,
Fisher Price Great Adventures Pirate Ship and Castle
Deltafilm (San Giorgio Canavese): traduction et sous-titrage de documentaires pour RAISAT et Multithématique (dance, théatre, nature, chasse, pêche)
Traduction et adaptation des dialogues de la soap opera "The Young and the Restless"

1990-1998 collaboration à plein temps avec: Tecnomovie Audiovisivi per la Comunicazione (Vercelli)
traduction et adaptation des dialogues (nuoveaux titres de dessins animés distribués par Stardust Home Video, série TV "Secret Valley" pour Junior TV); copywriting pour vidéos et CD-Rom; localisation

1984 - 1990: français - anglais - espagnol > italien

Références: Chambre de Commerce de Vercelli - Electrolux - Ente Risi - Groupe Schneider - Logitech - Medtronic - Jeanne Perego R.P. - Tribunal de Vercelli (traductrice jurée)
Traduko (Milan) - Studiobusca (Milan) - CB Service Traductions (Lausanne)

Livres traduits: "A History of Jaguar", Automobilia Edizioni, 1989
S.M. Berger, "Everything Your Doctor Did not Learn in Medical School", Sperling & Kupfer Editori, 1989
Donald R. Sweeney "Overcoming Insomnia" - Sperling & Kupfer Editori, 1990
1985: responsable Cours d'anglais pour adultes EF Scuola Europea di Vacanza - Milan

1984: agent pour Francital Diffusione Novità Tessili - Biella (6 mois en Extrême Orient et 6 mois en Amérique du Sud)

Stages à l'étranger : 9 mois The Monterey Institute of International Studies, USA
3 mois Université de La Sorbonne, Paris
2 mois Universidad Menendez Pelayo, Santander, Espagne

Notebook Toshiba Satellite, Windows XP; Word, Excel, Powerpoint, Acrobat; connexion internet ADSL

Traducteur Français vers Italien : marketing finance rédactionnel

Hot-line devis : 0.800.95.40.80
Devis par fax : 0.800.95.90.41

Tradutec France
30 bis, rue Emile Ménier -75116 PARIS -
Service on-line : 1208 route des lucioles - 06560 Sophia Antipolis


Devis sécurisé en ligne