|
Traducteur
Français vers Anglais : juridique, affaires et informatique.
Curriculum vitae - Traducteur expérimenté
Spécialisation
Je suis un traducteur expérimenté à plein temps travaillant du
français et de l’espagnol vers
l’anglais. J’ai travaillé durant plusieurs années dans l’une des
principales agences de localisation,
ce qui m'a permis de (bien) connaître les exigences particulières du
monde de la traduction, tant du
côté de l’agence que du traducteur.
Mes domaines de spécialisation sont les suivants : domaines juridique,
des affaires et de
l’informatique.
J’ai réalisé des projets pour des sociétés comme : Microsoft, Siebel,
Texas instruments,
MasterCard, IBM, Dell et Intel.
Quelques projets récents : applications de financements européens
(espagnol, 39 000 mots),
documentation d’entreprise (espagnol, 26 000 mots), documentation sur
les appels d’offres
(français, 11 000 mots), documentation technique (Catalan, 10 000 mots),
contrat de vente
(français, 9 000 mots), décisions de cours et tribunaux français
(français, 8 000 mots), recherche sur
la clientèle d’une banque (français, 6 000 mots).
Expérience
Domaine juridique J’ai une maîtrise et un master en droit et une large
expérience de traduction
dans ce secteur allant du simple contrat aux décisions de cours et
tribunaux
J’ai étudié le droit dans quatre pays européens différents (Irlande,
Suisse,
Royaume-Uni, Espagne). Je possède dès lors une bonne connaissance des
différents systèmes juridiques. J’ai également étudié le système
juridique
américain en profondeur et traduit pour celui-ci.
Business J’ai travaillé pour une société informatique francophone
pendant plusieurs
années occupant une place de gestionnaire et traduisant d’important
volumes (documents marketing, plans d’entreprise, correspondance, appels
d’offre, etc.).
Informatique Comme je l’ai mentionné plus haut, j’ai travaillé pour
une société
informatique francophone. Mes activités portaient sur la localisation d’une
multitude de produits allant de Microsoft Works à Novell Netware.
Compétences et matériel informatiques
Compétences J’ai des compétences de développeur en informatique et je
suis un
utilisateur chevronné de Microsoft Office et Trados.
Matériel Dell PC, Win98/2000/2000 Professional/2000 Server, graveur de
CD, lecteur
ZIP, fax, imprimante, scanner.
Logiciels MS Office 2000, Adobe Acrobat 4.0, Adobe Illustrator 9.0, Adobe
Photoshop
5.5, Trados 6 Freelance
Traducteur
Français vers Anglais : juridique, affaires et informatique.
Hot-line devis : 0.800.95.40.80
Devis par fax : 0.800.95.90.41
Tradutec France
30 bis, rue Emile Ménier -75116 PARIS -
Service on-line : 1208 route des lucioles - 06560 Sophia Antipolis
Devis sécurisé
en ligne |
|